Латвия за и против «Чужого»
В этом видео:
Быть или не быть русскому языку вторым государственным, решают в Латвии. Сегодня в республике пройдет референдум, который должен определить статус великого и могучего.
КОР: Определяться латвийцам с выбором агитаторы призывают даже именем Христа. Его подпись на плакате над самой оживленной дорогой Риги. Здесь написано: если общество разобщено, оно идет к пропасти. Избирательный участок единственное место, где взвесить за или против можно без подсказок. Здесь агитация запрещена на расстоянии 50 метров. Открылись участки сегодня в 7 утра по местному времени.
АРНИС ЦИМДАРС (ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ЦЕНТРАЛЬНОЙ ИЗБИРАТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ ЛАТВИИ): Для того чтобы внесенные поправки вступили в силу, необходимо, чтобы эти поправки на референдуме поддержали не меньше половины всех право голоса имеющих, что составляет больше чем 770 тысяч.
КОР: В бюллетене несколько вопросов, но все вытекают из одного: поддерживают ли граждане поправки в Конституцию, которые предусматривают установить для русского языка статус второго государственного. Варианты ответа: «за» и «против». Проголосовать можно на любом участке. Значение имеет только цвет паспорта. С фиолетовым паспортом негражданина, как у инициатора народного волеизъявления Евгения Осипова, вход в политику запрещен.
Независимо от результатов голосования, самых острых вопросов во взаимоотношениях латышей и русских референдум не снимает. Он обошелся налогоплательщикам в 4 млн. долларов. Для страны, которая сейчас живет в режиме жесткой экономии, это большие деньги. Деньги, и в том числе, 350 тыс. человек, у которых в паспортах написано aliens чужие, неграждане. Они не имеют права принимать участие в политических процессах и наблюдают сейчас за голосованием со стороны.
Русский язык, на котором говорят 800 тысяч жителей Латвии, это почти половина населения, здесь называют так: «свешваллута». Его можно перевести политкорректно «иностранный». Но радикальные латышские политики, а именно они в последние дни заполнили собой почти все информационное пространство страны, переводят его дословно «чужой».
АЙВАРС ГАРДА (ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ЛАТВИЙСКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ФРОНТА): Те, которые подписали за второй государственный язык, они показали, что они враги наши. И мы с ними жить уже не сможем никак.
КОР: Менее одиозные поборники латвийской национальной идентичности, как советник
САРМИТЕ ЭЛЕРТЕ (СОВЕТНИК
КОР: Один из немногих политиков, у кого это новое чувство братской любви между народами есть, русскоязычный мэр Риги Нил Ушаков. Большой латвийской политики, он опять же один из немногих, кто голосует за поправки в Конституцию.
НИЛ УШАКОВ (МЭР РИГИ): И очень важно, на мой взгляд, чтобы значительное число проголосовало за, потому что это будет опять же знаком, там, сигналом, что национальная политика, она не увенчалась успехом.
КОР: Предварительные результаты появятся после полуночи. Больше других их сейчас ждут как раз те, кто в голосовании участвовать не имел права, неграждане с фиолетовыми паспортами. Если русский язык в Латвии все же победит, чужие смогут интегрировать себя, сдав экзамен по государственному языку, которым, если большинство проголосует за, станет наравне с латышским и русский.
Алексей Прокин. Константин Морозов, Павел Антонов и Дмитрий Давыденко, «НТВ», Рига, Латвия.
Связанные новости
18.02.2012, 13:45
Латвия за и против «Чужого»