Последнее обновление в 16:31
обновить
Сейчас в эфире — Остросюжетный сериал «Гончие»
Русская Масленица на Туманном Альбионе
Длительность: 2:44 мин
Размер: 16,8 Мб
Размер: 16,8 Мб
08.02.2010, 10:12
По материалам программы Сегодня
По материалам программы Сегодня
Сегодня в России начинают отмечать Масленицу. Неделя гуляний перед Великим постом, в христианской традиции сырная седмица: время не только радости, но и размышлений о страшном суде, победе над грехом и прощении. Есть мясо уже нельзя. Главное блюдо и символ праздника блины.
В космополитичном Лондоне их только недавно распробовали на вкус, и понравилось. Масленичную неделю в британской столице проводят второй год.
Корреспондент НТВ Евгений Ксензенко о том, как сервируют русские блины на берегах Темзы.
Из России с хороводами, балалайками, баянами и подмосковными вечерами. Масленица на берегу Темзы это уже Масленица, с ударением на е так британцам удобнее произносить. И «шашыки» вместо «шашлыки». Но ошибки лишь делают праздник колоритнее. Тем более что русские блины, борщ, оладьи для непривычного английского желудка все равно, что деликатесы. Впрочем, русской эту кухнювсе-таки можно назвать условно.
Продавец: «Это французское тесто с легким намеком на русское»
Корреспондент: «А выкогда-нибудь пробовали русские блины?»
«Нет, но я знаю, что прекрасный блин это ваш тонкий блин с икрой».
Но здесь символ Масленицы подают с шоколадным, клубничным и лимонным соусом. Британцам нравится. Некоторые из них даже могут сравнить вкус, потому что ходили к русской теще на блины.
Местный житель: «Традиция есть. Моя теща делала. И няня сына тоже делала. Женщины уже дважды дома делали блины».
Местная жительница: «Мне на самом деле не очень нравится в России намного лучше. Тем более домашние».
Корреспондент: «Что с ними не так?»
«Они просто не такие вкусные».
В России это фестиваль мог пройти незамеченным народных гуляний масса. А здесь все экзотика. Начиная от места действия на лужайке под Тауэрским мостом, и заканчивая огромной очередью за блинами.
Своей порции можно было прождать полчаса. И все стояли: ради блинов и впечатлений сюда и пришли. Ведь и«Калинка-Малинка», и девушки в шубках на сцене, а в кокошниках за прилавком, и березки на зеленой траве, и даже сувенирные матрешки в Лондоне у многих вызывают радость.
Продавец: «Ностальгия у всех причем. И непонятно почему: то ли по хорошим, то ли по плохим временам».
Номером дня обещало стать выступление Пелагеи, но лично на нас произвело впечатление появление белого медведя. Его танец на газонеПоттер-Филдс это, пожалуй, кульминация русских народных технологий.
Артист: «А вы думали это медведь? Это танцует моя душа!»
Вряд ли британцы смогли разгадать загадочную русскую душу. Но на празднике увидели многое, с чем раньше сталкивались в фильмах. Вот, пожалуйста: выпил и не закусил. Только одну праздничную традицию в Лондоне решили не соблюдать Масленица прошла без сжигания чучела. Лондонская мэрия не разрешила, на всякий пожарный.
В космополитичном Лондоне их только недавно распробовали на вкус, и понравилось. Масленичную неделю в британской столице проводят второй год.
Корреспондент НТВ Евгений Ксензенко о том, как сервируют русские блины на берегах Темзы.
Из России с хороводами, балалайками, баянами и подмосковными вечерами. Масленица на берегу Темзы это уже Масленица, с ударением на е так британцам удобнее произносить. И «шашыки» вместо «шашлыки». Но ошибки лишь делают праздник колоритнее. Тем более что русские блины, борщ, оладьи для непривычного английского желудка все равно, что деликатесы. Впрочем, русской эту кухню
Продавец: «Это французское тесто с легким намеком на русское»
Корреспондент: «А вы
«Нет, но я знаю, что прекрасный блин это ваш тонкий блин с икрой».
Но здесь символ Масленицы подают с шоколадным, клубничным и лимонным соусом. Британцам нравится. Некоторые из них даже могут сравнить вкус, потому что ходили к русской теще на блины.
Местный житель: «Традиция есть. Моя теща делала. И няня сына тоже делала. Женщины уже дважды дома делали блины».
Местная жительница: «Мне на самом деле не очень нравится в России намного лучше. Тем более домашние».
Корреспондент: «Что с ними не так?»
«Они просто не такие вкусные».
В России это фестиваль мог пройти незамеченным народных гуляний масса. А здесь все экзотика. Начиная от места действия на лужайке под Тауэрским мостом, и заканчивая огромной очередью за блинами.
Своей порции можно было прождать полчаса. И все стояли: ради блинов и впечатлений сюда и пришли. Ведь и
Продавец: «Ностальгия у всех причем. И непонятно почему: то ли по хорошим, то ли по плохим временам».
Номером дня обещало стать выступление Пелагеи, но лично на нас произвело впечатление появление белого медведя. Его танец на газоне
Артист: «А вы думали это медведь? Это танцует моя душа!»
Вряд ли британцы смогли разгадать загадочную русскую душу. Но на празднике увидели многое, с чем раньше сталкивались в фильмах. Вот, пожалуйста: выпил и не закусил. Только одну праздничную традицию в Лондоне решили не соблюдать Масленица прошла без сжигания чучела. Лондонская мэрия не разрешила, на всякий пожарный.
Читайте также:
- - В мире отмечают День защиты прав потребителя, 15.03.2010, 13:16
- - Ирландцы устроили гуляния под звуки волынок, 14.03.2010, 10:15
- - Актуальный подарок для губернатора, 12.03.2010, 17:54
- - 20 лет на пути к свободе, 11.03.2010, 19:14
- - Литва празднует День независимости, 11.03.2010, 16:08
- - В Петербурге учередят День творческого работника, 11.03.2010, 14:46
- - День святого Валентина не угодил депутатам, 10.03.2010, 16:59
- - Британцам показали продолжение «Призрака оперы», 10.03.2010, 07:05
- - Ванесса Мэй порадовала своих фанатов, 09.03.2010, 19:20
Последние события
-
16.03.2010, 15:56
Милиционер угодил во Всемирную паутину
-
16.03.2010, 15:28
Театральные бои все популярнее
-
16.03.2010, 15:15
В Доме кино показали «Цирк»
-
16.03.2010, 14:39
Пианисты чтят Шопена
-
16.03.2010, 14:27
За петербургских детей вступается уполномоченный
-
16.03.2010, 13:22
Дача Чехова на грани обрушения
-
16.03.2010, 13:20
В Европе обезвредили грузинскую мафию
-
16.03.2010, 13:19
Музыкальное наследие Джексона продано
-
16.03.2010, 13:18
Банкира-вора поймали за руку
-
16.03.2010, 13:17
Клепач: ВВП есть куда расти
-
16.03.2010, 13:16
Биржи прибавляют
