Погибший российский переводчик рассказывал об ужасах военного Славянска

25.05.2014, 13:04

Видео программы «ЧП»

За несколько дней до гибели переводчик Андрей Миронов рассказал об обстреле магазина канцтоваров в Славянске. Лингвиста сняли его коллеги — журналисты, которым он показывал снаряды, найденные в здании, пострадавшем при артобстреле.

Трагедия произошла в минувшую субботу. Группа журналистов работала в Андреевке. Переводчик Андрей Миронов, итальянский репортер Энди Рочелли, французский фотограф Вильям Рогульон и местный водитель попали под огонь из артиллерийских орудий.

По предварительным данным, жертвами стрельбы стали итальянский журналист и его российский переводчик. Фотограф получил ранение в ногу, но, несмотря на это, он смог выбежать на проезжую часть, поймать автомобиль и добраться до больницы.

В интервью журналистам Вильям Рогульон сообщил, что его коллеги «лежали без движения», однако об их дальнейшей судьбе он ничего не знает.

Читайте также