Авторы сделали «работу над ошибками» в законопроекте о мигрантах и русском языке

13.12.2013, 14:49

Фото: Валерий Матыцин / ТАСС

Авторы законопроекта, в котором нашли большое количество грамматических ошибок, исправили текст. Скоро обновленная версия должна появиться на сайте нижней палаты парламента.

Елена Афанасьева, парламентарий от ЛДПР, автор инициативы: «Мы внесли в проект закона все исправления, передали их в аппарат Госдумы. Мы удивлены, что правки до сих не отражены на сайте».

Законопроект представили на обсуждение в парламенте депутаты от ЛДПР Ян Зелинский и Елена Афанасьева в четверг, 12 декабря. В случае принятия этой инициативы, трудовым мигрантам будет запрещено говорить на рабочем месте не по-русски.

Елена Афанасьева: «Все документы были нами перед внесением проверены, переданы электронной почтой помощнику. Он, в свою очередь, их распечатал, по нашей просьбе зачитал нам по телефону. Я в этот момент была на заседании рабочей группы по пенсионной реформе».

Депутат заявила, что это станет для нее хорошим уроком на будущее, передает «Интерфакс».

Елена Афанасьева: «Правда, если хочешь сделать дело хорошо, сделай его сам».

Лидер фракции ЛДПР Владимир Жириновский отметил, что внесение данного законопроекта было личной инициативой Афанасьевой и Зелинского. Глава партии обещал указать им на ошибки и сообщил, что не одобряет суть этого предложения.

Читайте также