Жириновский запретит использовать «презервативы»

22.01.2013, 12:51

Фото: Шарифулин Валерий / ТАСС

ЛДПР готовит законопроект о запрете иностранных заимствований для журналистов. По мнению Владимира Жириновского, русский язык надо чистить от «мусора», к которому лидер ЛДПР относит англицизмы и американизмы.

Депутаты от ЛДПР решили очистить русский язык от американизмов и англицизмов. Чтобы сменить «креатив» на «творчество», думцы хотят запретить журналистом употреблять иностранные заимствования, если у них есть русские аналоги. Как сообщает сайт ЛДПР, законопроект уже готовится к внесению в Госдуму.

Владимир Жириновский, лидер ЛДПР: «Много раз мы обращались в СМИ и обращали внимание на тот факт, что постоянно в радио- и телепередачах звучат иностранные слова. Завалили, замучили этими американизмами, англицизмами. Будем вносить проект закона и давать словарь, список слов, которые нельзя употреблять, когда есть нормальные русские слова. Будем биться, чтобы этот закон был принят, и на столе у каждого журналиста, ведущего теле- и радиопрограмм, преподавателей, ученых, писателей был подобный список».

По словам лидера ЛДПР, в партии готовят перечень, в котором будет около сотни заимствований, а рядом с ними — «хорошие русские слова». К его разработке обещали привлечь лингвистов. Как подчеркнул Жириновский, русский язык надо избавить «от мусора».

Владимир Жириновский: «Так сделали в Турции — освободили турецкий язык от арабизмов, от персидских слов, от французских. Первое время было трудно, но теперь все нормально. Все страны мира освободили от заимствований свои национальные языки. У нас есть прекрасные русские слова. Зачем говорить „дилер“, когда есть „посредник“, „перфоманс“ вместо „представления“? „Бутик“ по-русски это „лавка“, „мутон“ — это „овчина“. По всему городу „сэйл“, „сэйл“, „сэйл“. Скоро и английское произношение заставят делать».

Кроме упомянутых выше, Жириновского и его соратников раздражают иностранные названия питейных заведений и предприятий общественного питания. Ресторанам, барам и кафе лидер ЛДПР предпочел бы закусочную. Слово «дилер» он требует заменить русским «посредником», «менеджера» называть «приказчиком», а «презерватив» переименовать в «предохранитель».

Читайте также