Вахтанговский «Дядя Ваня» чает ошеломить искушенный Лондон

05.11.2012, 11:05

Видео программы «Сегодня»

Актеры театра Вахтангова прибыли в столицу европейского театрального искусства, чтобы трепетно и пронзительно рассказать о неизбывной русской тоске.

В самом центре европейского театрального искусства, лондонском Вест-Энде, дают чеховского «Дядю Ваню» в знаменитой постановке театра Вахтангова. Спектакль уже четыре сезона остается фаворитом московской публики, и с аншлагами объездил полсвета.

Чем российская труппа собирается покорить искушенных лондонских театралов, узнал корреспондент НТВ Антон Вольский.

Яркая афиша над входом одного из старейших лондонских театров объявляет о начале русского театрального сезона. Открыть его было решено Чеховым — самым известным русским драматургом в мире. Перевести на язык Шекспира решились только название — Uncle Vanya. Но весь спектакль идет на русском, с английскими титрами.

Тем не менее постановку классика русской драмы классической не назовешь: на сцене нет привычной чеховской уютной дачной старины, плетеных кресел и кипящего самовара, что, впрочем, только подчеркивает эмоциональный накал пьесы, словно по ошибке названной автором комедией. «Дядя Ваня» Римаса Туминаса — обладатель многочисленных театральных премий в России и едва ли не самый гастролирующий отечественный спектакль.

Оксана Немчук, продюсер: «Существует большой интерес к русскому театру. Существует этот зритель, и он не только русскоязычный: и у британского зрителя есть интерес к русской культуре. Естественно, помощь Министерства культуры Российской Федерации, желание театра, желание всех партнеров осуществить этот проект, надеюсь, приведет нас к успешному результату».

Выступать на Вест-Энде не только почетно, но и рискованно. Потомки Шекспира, британские зрители, разборчивы в театре. Поразить их непросто. Театральная планка здесь поднята чрезвычайно высоко.

Впрочем, актеры спокойны: уникальный состав труппы практически обрекает «Дядю Ваню» на успех. Перед премьерой прошло несколько репетиций, каждая — словно в первый раз. Неутомимый режиссер до самого последнего момента меняет акценты, стараясь сделать «Дядю Ваню» понятным и без перевода.

Сергей Маковецкий, народный артист РФ: «Чехов он, понимаете, он и луне Чехов. Он гений. Поэтому, я думаю, его услышат».

Подробности — в видеоматериале НТВ.

Читайте также