Ученые ушли в Японское море ловить радиацию

22.04.2011, 10:05

Видеосюжет: Сергей Анцигин
Видео программы «Сегодня»

Япония сегодня объявила о расширении зоны эвакуации вокруг «Фукусимы-1» с 21 до 30 километров.

Япония сегодня объявила о расширении зоны эвакуации вокруг «Фукусимы-1» с 21 до 30 километров. Жителям деревень и городков, в которых обнаружена радиация, дали месяц на сборы. А сутками ранее правительство ввело полный запрет на посещение 20-километровой зоны отчуждения. Причем, по данным полиции, на этой территории до сих пор остаются десятки семей.

На российском Дальнем Востоке уровень радиации остается в норме. И к тем, кто за этим уровнем наблюдает, сегодня присоединился экипаж научно-исследовательского судна «Павел Гордиенко». Он вышел в море ловить японские изотопы йода, цезия, плутония и стронция. Экспедицию во Владивостоке провожал корреспондент НТВ Сергей Анцигин.

Артур Чилингаров, первый вице-президент Русского географического общества: «Ну, погода морская. Говорят же, если дождь, то это хорошее предзнаменование».

Веры в народные приметы российские ученые не скрывали. Ранним утром в порту Владивостока они вели последние приготовления к уникальной экспедиции. На борту научно-исследовательского судна «Павел Гордиенко» собрались научные сотрудники из Москвы, Петербурга, Обнинска и Владивостока. Все они — крупные специалисты в области радиационной безопасности.

За 25 дней специалисты намерены избороздить дальневосточные моря и объективно ответить на вопрос: повлияла ли авария на японской АЭС на экологию российского побережья?

Артур Чилингаров, первый вице-президент Русского географического общества: «Экспедиция представляет определенный интерес, в том числе ею интересуются и японские специалисты. Все должны знать правду о ситуации, которая сложилась после этой катастрофы».

Несмотря на невнушительные габариты, «Павел Гордиенко» без всяких преувеличений называют научным институтом. За 20 лет работы исследовательское судно побывало с экспедициями в самых разных точках Мирового океана. Изучать радиационную обстановку в российских морях экипажу, правда, пока не приходилось, однако в остальном, как уверяет команда, это вполне типичный научный рейс.

Ученые тщательно продумали маршрут. Через пролив между японскими островами Хоккайдо и Хонсю научное судно выйдет в Тихий океан, продолжит путь вдоль Курильской гряды и достигнет берегов Камчатки. Работать исследователи будут во время длительных остановок, их запланировано не меньше десяти.

Евгений Склизков, капитан научно-исследовательского судна «Павел Гордиенко»: «Запланированы выходы в определенную точку, судно будет примерно 12 часов находиться в этой точке, периодически будут браться пробы воды и воздуха».

Среди членов экипажа, обслуживающего рейс, есть опытные гидрометеорологи. Все необходимое для исследований оборудование им хорошо знакомо. Пробы морской воды специалисты будут собирать с помощью батометров. Эти устройства используют во всех океанографических экспедициях.

Игорь Китов, помощник капитана научно-исследовательского судна «Павел Гордиенко»: «Здесь ничего сложного. Просто пробки открываются, когда устройство опускается под воду, заполняются водой, потом они закрываются, мы вытаскиваем их наверх и сливаем воду в емкости».

Собранный научный материал будут изучать в лабораториях. Растворенные в воде вещества проанализируют на изотопный состав, только после этого станет известно, подверглись ли российские моря радиационному загрязнению. На борту смонтирована и собственная метеостанция. Уровень радиационного фона участники похода определят с помощью мощных спектродозиметров.

Александр Севастьянов, руководитель экспедиции: «Они работают в разных режимах, более точные и определяют сразу, какие именно обнаружены элементы, если они есть, например, цезий или йод».

Участников экспедиции проводили под традиционное «Прощание Славянки». Известный полярник Артур Чилингаров пока остался на берегу. К мониторингу дальневосточных морей он планирует подключиться на втором этапе исследований в середине лета.

Читайте также