По дну Балтики начали тянуть трубы

28.07.2010, 19:12

Видеосюжет: Николай Булкин
Видео программы «Сегодня»

Трубы в открытом море превращают в ветку будущего газопровода «Северный поток». Строители работают круглосуточно.

А в Балтийском море начались работы, благодаря которым Европа в скором времени почувствует себя намного безопаснее — в энергетическом плане. Специалисты приступили к прокладке газопровода «Северный поток». Проложенные по дну трубы свяжут российский и германский берега, после чего газ можно будет поставлять из России на Запад напрямую, без посредников.

Корреспондент НТВ Николай Булкин впечатлился масштабом работ.

Рядом с ним даже большие морские суда выглядят маломерным флотом. Впервые в Балтике работает такая техника. Итальянский трубоукладчик «Кастора» отходит от российских берегов в районе бухты Портовая. Скорость — три километра в день. До немецкого города Грайфсвальд — еще сотни километров и 100 тысяч труб, которые нужно положить на дно.

«Кастора» изнутри — настоящий завод с несколькими цехами. Трубы в открытом море превращают в ветку будущего газопровода. Их автоматически сваривают, обрабатывают стыки, проверяют ультразвуком — нет ли дефектов, и лишь потом опускают в воду. В команде — инженеры и рабочие, но «Кастора» — судно, и у него свой капитан.

Доминико Алфери, капитан судна «Кастра-6»: «Укладывая трубы, мы должны их выстроить в правильную линию в соответствии с проектом. У нас есть коридор, в рамках которого мы действуем, и специальные системы, которые следят за тем, чтобы мы не сбились с курса. А после укладки мы тоже проверяем с помощью специального судна, оснащенного подводным роботом, насколько ровно идет газопровод».

В «Северном потоке» предусмотрены две ветки газопровода. Каждая по 1224 километров — это расстояние между российским и немецким берегами. Благодаря «Северному потоку» газ напрямую из России пойдет в Европу.

«Кастора» работает без остановки, круглосуточно — и днем и ночью. Единственное, что его может остановить, — пятибалльный шторм, но для Балтийского моря — это редкость.

Алиандро Маликелли, менеджер проекта компании-подрядчика: «Это может показаться интересным, но у нашего судна нет двигателей, мы перемещаемся с помощью якорей. Их перетаскивают специальные баржи, и корабль, как паук, за них цепляется. Мы идем дальше в море, где также работают трубоукладчики».

На дне Балтики работают сотни приборов. Все препятствия на пути устранены, но мониторинг обязателен. Под водой вдоль маршрута оказались десятки затопленных фрегатов XIX-XX веков. Благодаря проекту приоткрылось немало тайн. Все найденные под водой корабли изучили и подготовили отдельный отчет. Особое внимание — к обнаруженным на дне затопленным боеприпасам.

Сергей Сердюков, технический директор «Норд Стрим»: «Мы многое сделали на протяжении трассы. Например, мы исследовали участок в два километра, почистили, скажем, сто метров. Это пример того, как надо обращаться с морем. Каждый, кто будет туда коммуникацию конструировать и устанавливать, должен пройти тот же путь».

С берега ветку газопровода вытягивают с помощью мощных троса и лебедки. Для того чтобы соединить ее с наземной частью. Среди лесов уже развернута строительная площадка — возводят компрессорную станцию. Работы идут и на суше, и на воде. Но в точности свое название «Северный поток» будет оправдывать, когда по трубам, лежащим на дне Балтийского моря, начнут поставлять голубое топливо в Европу.

Читайте также