Новый год по-киргизски

24.03.2010, 14:40

Видеосюжет: Юлия Олещенко
Видео программы «Сегодня в Санкт-Петербурге»

В Этнографическом музее поставили юрту и напекли пирогов. Там отметили мусульманский Навруз.

В Петербурге отметили Новый год. Мусульманский Навруз в Этнографическом музее организовали при поддержке киргизского консульства. Поставили юрту, напекли пирогов и пригласили гостей.

Корреспондент НТВ Юлия Олещенко успела изучить азы киргизского.

Юрта в мраморном зале Этнографического музея ничто иное как новогоднее чудо. Подарок, сделанный президентом Киргизии семь лет назад, сегодня установили в честь Навруза — праздника весны. Народы Востока отмечают его еще с доисламских времен как своеобразный Новый год.

Владимир Грусман, директор Российского Этнографического музея: «Если отвлечься от религиозных сюжетов, это праздник того времени, когда оживает земля, оживает природа. Но пока в Петербурге еще не очень получается природе оживать, но мы решили оживить ситуацию. У нас такой дом, что в нем можно собрать юрту».

Участниками торжества в Этнографическом стали представители киргизского консульства. Сотрудники музея продемонстрировали чудеса гостеприимства, собрав юрту в рекордные для европейцев сроки — за несколько часов. Хотя уважающие себя кочевники тратят на это не более 60 минут.

Лариса Попова, заведующая отделом этнографии народов Средней Азии и Кавказа: «Все начинается с каркаса, устанавливается дверной косяк. Потом раздвигаются решетки, и двое мужчин поднимают верхний обод, в котором имеются пазы. Когда они некоторое время его держат, то женщины берут купольные жерди и начинают быстро привязывать их к решетчатым стенам».

В какой бы из стран Среднего и Ближнего Востока не праздновался Навруз, ритуалы и обряды прежде всего посвящены приношениям солнцу. Первые весенние лучи символизируют счастье, а лакомства на столе — плодородие.

Сумелек — обязательное для этого праздника угощение. Его варят всю новогоднюю ночь из смеси сухофруктов и пророщенной пшеницы. Из пророщенной же пшеницы готовят напиток под названием бозо. Что-то вроде нашего новогоднего традиционного шампанского. Но обязательный праздничный тост звучит следующим образом: «Нооруз майрамынар менем». В переводе с киргизского это означает счастливого нового года.

Читайте также