Забытая история: почему на Западе не помнят, кто спас мир от Гитлера

14.05.2017, 20:19

Видео программы «Итоги недели»

Впервые в истории выходцы из России столь массово собрались вместе и прошли по крупнейшим городам США с портретами своих дедов-победителей. Американцы подходили и спрашивали: «И что же, ваши деды тоже воевали?» — и удивлялись, услышав: «Да в основном наши и воевали».

Недавний опрос: кто внес решающий вклад в победу над фашизмом? 55 процентов американцев убеждены, что США. Советский Союз назвали только 11 процентов опрошенных. «Но помнит мир спасенный», — пели советские люди. Нет, оказалось, не помнит. Для русского человека это так же непонятно, как если бы людям стерли память, как в фильме про фантастических зверей. Как тут быть? Но вот русские активисты запустили над Нью-Йорком самолет с 30-метровой георгиевской лентой — может, вспомнят что-нибудь.

О самой страшной в истории войне не то что забыли — ее помнят, но избирательно, каждая страна применительно к себе. Британцы, например, помнят воздушную битву за Британию — 50 процентов считают, что это их страна сломила Гитлера. Путают Вторую мировую с Первой (потому что основные жертвы были там), а еще 25 процентов путают всё со всем, потому что ничего не знают.

Женщина: «В голову приходят в основном битвы Первой мировой — битва на Сомме, окопная война. Мы не очень хорошо помним отдельные сражения, кроме, может быть, воздушной Битвы за Британию — со всеми бомбежками и так далее».

Пожилой мужчина: «Гитлер начал как союзник России, а потом напал на Россию и был остановлен у Сталинграда. Там русские совершили невероятные подвиги, и немцам пришлось отступить — зимой, без теплой одежды».

Понятно, что в Англии и США другая память. У них нет такого, что копнул землю — и нашел немецкий танк. Или самолет. Мы выросли на земле, по которой прошла война, и ищем понимания у людей, для которых все это — книжная история (да и кто эти книги читает?). Это при том, что в последнее время западные авторы больше пишут о том, как воевали русские.

Джон Лафленд, публицист, Великобритания: «Если посмотреть на популярные книги по истории, то в последние годы больше внимания уделяется Восточному фронту — говорится о Сталинграде и битве под Москвой, но я не думаю, что сегодня рядовой человек с улицы много знает об этой войне… Десятилетиями русские, а до них советские люди пытались изменить это положение вещей, но боюсь, что мы имеем дело с пропагандой, которая уходит корнями в холодную войну».

В ответ на наши обвинения в том, что Запад игнорирует роль Красной армии во Второй мировой войне Запад отвечает: «А вы игнорируете нашу техническую помощь по ленд-лизу». И в этом есть доля истины: действительно, в советские времена значение этой помощи несколько преуменьшалось. Но в подмосковном Музее техники -помощь союзников налицо. Американские бронетранспортеры и знаменитые «Виллисы» (которые и в советском кино не стеснялись показывать) — все тут, и здесь не скрывают, что без этих машин Красной армии пришлось бы туго.

Но если вдуматься, мы помним войну так же, как на Западе, — в той части, которая касается нас (просто эта часть оказалась самой значительной), а чем там занимались союзники, для нас — вопрос второстепенный, отмечает корреспондент НТВ Сергей Морозов.

Люди на Западе смотрят фильмы про высадку в Нормандии, играют в компьютерные игры про высадку в Нормандии, поэтому у них полное ощущение, что между 39-м и 44-м годом Гитлер просто сидел и ничего не делал. Еще живы участники событий, но их на Западе всегда было гораздо меньше, поэтому их рассказы о северных конвоях, о том, какие были эти русские союзники, не выходят за пределы их круга. Это у нас по школам ветераны ходили запросто, а что было бы, если бы в английской школе провели такой «классный час»? Недавно провели. И дети задавали такие вопросы, что было понятно: прошлое у нас совсем-совсем разное…

Два поколения выросло после войны. История — это эмоциональная память, тут трудно рассчитывать на отклик, скорее — на вежливый интерес. Это нам прошлое освещает настоящее, для наших соседей скорее наоборот: отношение к нашему прошлому будет зависеть от того, какой они видят Россию в настоящем.

Подробности — в репортаже.

Читайте также