Веселая импровизация: Рижский русский театр покажет петербуржцам «Хануму» без акцента

30.01.2015, 19:15

Видеосюжет: Павел Рыжков
Видео программы «Сегодня в Санкт-Петербурге»

На гастролях в Северной столице рижане представят новую версию спектакля о грузинских свахах. Самая известная постановка в 1970-е годы с успехом шла на подмостках ленинградского БДТ.

Один из старейших русских театральных коллективов за пределами России — Рижский русский театр имени Михаила Чехова — покажет сегодня в Петербурге свою версию знаменитого спектакля «Ханума». Ленинградцы помнят эту комедию на сцене Большого драматического театра в постановке Георгия Товстоногова. Но, как оказалось, новое прочтение пьесы Цагарели заметно от нее отличается, убедился корреспондент НТВ Павел Рыжков.

Актеры Рижского театра явно обладают большой смелостью. Они привезли свою «Хануму» в город, где до сих пор помнят спектакль по пьесе Цагарели, сыгранный гениальными мастерами БДТ. Кстати, обе «Ханумы», товстоноговскую и современную, роднит не только водевильный жанр, но и музыка Гиа Канчели.

На сцене звучат знакомые мелодии, но совсем по-другому. Новая «Ханума» — джаз-комедия. Трио музыкантов, вживую играющих в спектакле, предложил сам Гия Канчели.

В новой «Хануме» грузинская не только музыка, но и оформление. Сценограф Георгий Месхешвили активно сотрудничал и с БДТ, и с Мариинским театром. Правда, в новой версии исчез грузинский акцент.

Яков Рафальсон, исполнитель роли князя Вано Пантиашвили, заслуженный артист РСФСР: «Канчели нам сказал: единственное, что их не устраивало в спектакле Товстоногова, — это грузинский акцент. Мы работаем без акцента».

После распределения ролей больше всех озадачена была Наталья Живец. Вчерашней студентке досталась сваха-неудачница Кабато, которую у Товстоногова исполняла народная артистка республики Валентина Ковель.

Наталья Живец, исполнительница роли свахи Кабато: «У меня вдруг перед глазами появился тот спектакль. И я сразу подумала: „Это какая-то ошибка. Там что-то напутано в распределении. Я должна быть молодой героиней“. А потом, когда мы стали работать, я поняла, что можно забыть, что было перед глазами, и творить, что-то новое».

Московский режиссер Алла Сигалова взяла за основу для спектакля так же, как и Товстоногов, пьесу Цагарели. Но постановка рождалась совсем по-другому принципу. Влияние оказала «Ханума» Роберта Стуруа — веселый бесшабашный спектакль, где условность сочеталась с реалистически-комическими образами.

В труппе рижского театра много молодежи, поэтому задорности им занимать не пришлось. Гастроли рижан совпали с днем рождения Владислава Стржельчика. Все актеры театра, конечно, еще раз пересмотрели «Хануму» БДТ, где актер играл князя Вано.

На Якова Рафальсона постановка в свое время произвела неизгладимое впечатление. Свой сценический бокал на сцене он поднимет в честь аристократа ленинградских подмостков.

Читайте также