Украина хочет стать еще ближе к Европе и пытается перейти на латинский алфавит

16.11.2014, 10:55

Видео программы «Сегодня»

«Жи» и «ши» пиши с буквами S, Z и Н. Такие правила правописания, возможно, скоро появятся на Украине. В Львове обсуждают перевод украинского языка с кириллицы на латиницу. Пока сторонники идеи говорят об очередном способе стать ближе к Европе, противники рассуждают о банальном неудобстве. В украинском есть такие звуки, для которых просто нет букв в латинском алфавите.

В Донецком университете последние два месяца не стихают разговоры о том, что Министерство образования Украины перевело вузы в далекую Винницу. Формально. На деле из примерно 18 тысяч студентов уехали менее 4 тысяч. Остались и 2/3 преподавателей. В Минобразовании, судя по всему, им этого не простили. Профессорам постоянно угрожают некие доброжелатели.

Сергей Барышников, Донецкий национальный университет: «Эти вечерние звонки, а-ля спокойной ночи, да? Говорят, что меня лишат докторской степени. Теперь ворочайтесь до утра и сопите в свои подушки. Или звонок начальнику отдела кадров: вы работаете на сепаратистов, вы работаете на террористов».

Как передает корреспондент НТВ Гарри Княгницкий, Украина так проводит научную люстрацию, лишает званий, степеней и льгот преподавателей, отказавшихся переехать в подконтрольные киевским властям города.

Но донецкие профессора не сдаются, историю стали изучать по российским учебникам, больше внимания начали уделять русскому языку и очень вовремя это сделали, говорит ректор, поскольку на Западной Украине вновь начали обсуждать переход на латинский алфавит. Этому был посвящен недавний круглый стол в Львове. Говорили, что в Европе латиница популярнее, в ней меньше букв, не нужно будет переключать шрифт на клавиатуре, приводились и исторические доводы и политические.

Валерий Корнийчук, Львовский национальный университет им. Ивана Франко: «Интересное мнение высказал чешский исламист в 1859 году, он сказал приблизительно следующее: пока украинцы будут использовать кириллицу, до тех пор они будут тянуться к Москве, к России».

А раз решили сейчас тянуться к Европе, то и писать вроде бы надо по-европейски. Первые тексты латиницы на украинском языке появились в XVI веке, но алфавит этот так и не прижился. По мнению лингвистов просто так взять и завтра начать писать по-новому не получится.

Так уж повелось, что в украинском языке есть звуки «щ» и «ж». Кирилл и Мефодий не просто так придумали буквы для их обозначения. В латинском алфавите же придется использовать сложные литерные сочетания. В абракадабру превратится старая добрая скороговорка про Сашу, которая шла по шоссе и сосала сушку. А если бы она шла по шляху? В общем, что ни попытка приблизиться к Западу, то очередной конфуз.

Требуются гигантские затраты на реформу образования, не говоря уже о печати миллионов бланков, от справок об отсутствии судимости до паспортов, а у нынешних украинских властей есть дела поважнее.

Читайте также