13.02.2012, 00:25

2199

Асар Эппель 16+

В этом выпуске:

В студии «Школы злословия» — поэт и профессиональный переводчик Асар Эппель. В числе его переводов — произведения Петрарки, Боккаччо, Г. Сенкевича, Б. Брехта, Р. Киплинга, Бруно Шульца, а также шотландские баллады, сербские песни Вука Караджича. Асар Эппель рассказал, как и когда появился его первый рассказ, почему писать намного легче, чем переводить иностранный текст, и как он оценивает произведения своих коллег, кого читает и любит.

Картина дня