• ТВ-Эфир
  • Стиль
  • Право
  • Сериал

    Что вам найти?

    Найти
    • Видео программы «Сегодня»
    • 190

    Неизвестная поэма Вальтера Скотта

    Неизвестная поэма Вальтера Скотта.

литература, Шотландия.

НТВ.Ru: новости, видео, программы телеканала НТВ
    • Неизвестная поэма Вальтера Скотта
    • Стали известны жуткие подробности изнасилования и убийства 8-летней Вики
    • Из-за урагана в Сочи судно чуть не унесло в море
    • Опубликовано последнее видео с погибшей на озере актрисой Наей Риверой
    • Названа болезнь, которая поможет Михаилу Ефремову избежать тюрьмы
    • «Раскованная красотка»: Загитова показала зажигательный танец
    • Петербуржцев атакуют гадюки
    • Путин объявил о новой выплате на детей до 16 лет
    • Сотрудник супермаркета упал в обморок при виде принца Чарльза
    • Смертельное ДТП Ефремова: что ждет артиста
    • Ради расширения больницы частной скорой и двум медцентрам указали на дверь
    • Подросток через вольер плюнул в морду доброму медведю Мансуру
    • «Не любил Москву»: соседи рассказали о погибшем в ДТП с Ефремовым водителе
    • В Москве сняли парящего над мостом человека в костюме священника
    • Многодетный отец и экс-депутат: что известно о задержанном хабаровском губернаторе
    • Подтопления и смерчи: жара на Кубани сменилась мощными ливнями
    • Лавров обратился к США из-за полетов неопознанных вертолетов
    • Мощный ливень затопил улицы нескольких городов на Кубани
    • Неплательщики алиментов нажились на президентских выплатах для семей с детьми
    • Поющую блатные песни студентку юрфака отчислили
    • Взявшей паузу фигуристке Загитовой предрекли уход из большого спорта
    • «Головы младенцев разбивали о стены»: чудовищные свидетельства зверств нацистов
    • Тройню офицера Росгвардии встречали с оркестром
    • Прорыв дамбы в подмосковной Рузе: вода хлынула в жилой сектор и унесла дома
    • Наркоманы со смехом отрезали голову приятелю в Свердловской области
    • Губернатора Фургала арестовали за организацию убийств
    • Российские и сирийские военные провели совместные морские учения
    • Потоп и разрушения: что натворил ураган в Рузе
    • Финляндия не откроет границу для россиян до 11 августа
    • Россиянка упала с девятого этажа, а потом встала и пошла
    • Станцию метро «Новокрестовская» в Петербурге переименуют в «Зенит»
    • Смерчи обрушились на побережья Чёрного и Азовского морей
    В шотландском местечке Каландер на литературных чтениях впервые прозвучали строчки из поэмы Вальтера Скотта, о существовании которой поклонники писателя даже не подозревали, так как 200 лет она хранилась в частном архиве. Когда поэма будет издана в Британии, а тем более в России, пока не известно. Однако первый русский перевод уже есть.

    Репортаж корреспондента НТВ Евгения Ксензенко.

    Каландер — это место, где часто бывал Вальтер Скотт. В Шотландии его называют «воротами в северную страну». Именно здесь спустя два века нашли неизвестную поэму писателя, потерянный ключ от этих ворот.

    Двести лет работа сэра Вальтера Скотта пролежала в домашнем архиве баронессы Бейли-Хамильтон. В семье Паулы думали, что хранят лишь теплую дружескую переписку (поэт часто гостил здесь), а оказалось — целое произведение. Строчки написаны рукой Вальтера Скотта, хотя в конце XVIII века в семье Хамильтон к ним всерьез не отнеслись.

    Паула Бейли-Хамильтон, баронесса: «Тогда он еще не был знаменитым, не был сэром Вальтером Скоттом, у нас дома все называли его Вальти».

    Поэма «Горный журнал» — это ранняя работа Вальтера Скотта, молодого юриста. В ней собраны его ощущения от путешествия по красивейшим местам Шотландии.

    Паула Бейли-Хамильтон, баронесса: «Он неповторимо описывает природу, погружаясь в нее, и поэзию окружающего места, а также говорит о встрече с друзьями и грустит от расставания».

    Одни из первых читателей поэмы — дети баронессы — Ангус и Брюс. По нашей просьбе они стали и первыми переводчиками «Горного журнала» на русский язык.

    Ребята удивлись, что в России знают Вальтера Скотта, что «Айвенго», «Квентина Дорварда» и другие произведения читают у нас в школе. Мы в свою очередь поразились, что бароны не просто учат русский язык, но и знают русские душевные песни.

    Голос Ангусу достался от прапрапрапрадедушки, друга Вальтера Скотта. Он написал музыку на поэму писателя. Ноты так и не нашли, но с «Горным журналом» шотландцы уже знакомятся, правда, пока лишь во время публичных чтений.

    Романтическая обстановка — свечи, камин и коктейль «Роб Рой» (по названию романа Вальтера Скотта). Писателя здесь боготворят, ведь благодаря поэту в Шотландию потянулись первые туристы. Он, как бы высокопарно это не звучало, именно воспел красоту родного края.

    За талант Пушкин называл Скотта «шотландским волшебником». Хотя сам писатель именно к своим работам относился с иронией, говорил, что дубы, которые он посадил за свою жизнь, переживут его славу.

    Конечно, найденная поэма не сделает Вальтера Скотта еще более знаменитым, но по крайней мере поклонники писателя узнают о нем и о самой Шотландии чуть больше.

    Похожие видео

    комментировать